Кликните на текст документа чтобы развернуть его целиком.
Договор поставки по предоплате составляется по типовому образцу – согласно ему, производитель обязуется предоставить покупателю определенный товар, но после его частичной или полной оплаты. Условие об авансе выгодно производителю, поскольку предварительный расчет снижает его риски. Кроме того, полученные деньги поставщик может потратить на изготовление поставляемой продукции.
Покупателя же договор предоплаты на поставку товара делает более уязвимым – если продавец нарушит условия сделки, вернуть уплаченные деньги будет непросто. Предварительная оплата может быть выгодной для покупателя только в том случае, если речь идет о покупке товара, цена на который неустойчива.
Данный договор заключается между покупателем и поставщиком, в случае, если поставщик готов передать имущество в пользование покупателю при внесении им 50% суммы в момент получения имущества и остальную сумму в обговоренные сроки. Данный договор составляется на типовом бланке и содержит некоторые особенности, которые указаны в тексте:
- Предмет договора
- Права и обязанности сторон
- Ответственность сторон
- ДОГОВОР ПОСТАВКИ
- ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН, УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ И ПРИЕМКИ ТОВАРА
- ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
- ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
- СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
- ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
- Как оформить договор поставки с предоплатой 100%
- ЦЕНА И СУММА ДОГОВОРА
- ПОРЯДОК ПОСТАВКИ
- КАЧЕСТВО И КОМПЛЕКТНОСТЬ
- ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
Предмет договора
В спецификации имущества, которая является неотъемлемой частью договора, определены:
- наименование имущества
- количество имущества
- стоимость имущества
- принадлежности имущества
- документы, передаваемые вместе с имуществом
- комплектность имущества
При этом поставщик гарантирует, что в момент передачи имущества покупателю оно не находилось под арестом, не было украдено, хранилось в упаковке в соответствии с правилами хранения для данного имущества. Полностью соблюдается гарантийный срок хранения и срок годности
Права и обязанности сторон
Поставщик вправе по своему выбору потребовать оплаты имущества, либо отказаться от исполнения договора, если покупатель в нарушение договора отказывается принять и/или оплатить имущество. Также он вправе приостановить передачу имущества до полной оплаты всего ранее переданного имущества по договору поставки с 50% предоплатой.
Покупатель, в свою очередь, вправе отказаться от имущества, если поставщик не передает или отказывается передать покупателю документы и принадлежности, которые он должен передать в соответствии с условиями договора. Покупатель также вправе отказаться от исполнения договора, если поставщик отказывается передать имущество.
В случае существенного нарушения поставщиком требований к качеству имущества (обнаружения неустранимых недостатков, недостатков, которые не могут быть устранены без несоразмерных расходов или затрат времени, или выявляются неоднократно, либо проявляются вновь после их устранения, и других подобных недостатков) по своему выбору:
- отказаться от исполнения договора и потребовать возврата уплаченной за имущество денежной суммы;
- потребовать замены имущества ненадлежащего качества имуществом, соответствующим условиям договора поставки с 50% предоплатой.
Поставка имущества осуществляется путем отгрузки покупателю. Подтверждением факта передачи имущества является подписание между поставщиком и покупателем или их уполномоченными представителями акта приема-передачи имущества, составленного в 2 (двух) одинаковых экземплярах.
Ответственность сторон
Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по договору поставки с 50% предоплатой в соответствии с Российским законодательством. Неустойка по договору может быть выплачена только на основании обоснованного письма сторон.
Расторгнуть договор в одностороннем порядке можно только по письменному требованию сторон в течение установленного срока.
Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по договору поставки с 50% предоплатой в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от сторон обстоятельств. Договор может содержать прочие условия соглашения сторон.
Рассмотрим обязательные условия и приведем примеры формулировок при заключении валютного договора на оказание услуг в иностранной валюте либо белорусских рублях между резидентом и нерезидентом, которыми выступают юрлица и (или) ИП (далее — валютный договор по импорту услуг).
Импорт услуг — это получение резидентом на возмездной основе услуг от нерезидента (подп. 1.7 п. 1 Закона о валютном регулировании). К услугам по договору возмездного оказания услуг относятся медицинские, ветеринарные, аудиторские, консультационные, информационные, риелторские, туристические услуги, услуги связи, в сфере образования и иные перечисленные в гл. 39 ГК услуги. В рамках валютного законодательства, полагаем, к ним относятся также услуги по договорам транспортной экспедиции, доверительного управления имуществом, комиссии, хранения, страхования, поручения и прочим, предполагающим оказание услуг на возмездной основе, несмотря на то что они регулируются иными главами ГК (п. 2 ст. 733 ГК).
В валютном договоре по импорту услуг сторонам в первую очередь следует согласовать условие о праве страны, которое будет применяться к договорным отношениям. Стороны вправе выбрать право как Республики Беларусь, так и страны-нерезидента.
Если стороны это условие не согласовали, то в отношении валютного договора по импорту услуг, в основе которого лежит договор возмездного оказания услуг, будет применяться право страны основного места деятельности исполнителя (нерезидента), в отношении договора транспортной экспедиции — основного места деятельности экспедитора (нерезидента) и т.д. (ст. 1124, подп. 7 п. 1, п. 4 ст. 1125 ГК).
Пример формулировки условия в договоре
К настоящему договору и правоотношениям, возникающим из него или в связи с ним, применяется законодательство Республики Беларусь.
От выбора права страны зависят и существенные условия договора. Если в отношении валютного договора по импорту услуг, в основе которого лежит договор возмездного оказания услуг, стороны применяют право Республики Беларусь, к существенным его условиям будут относиться предмет (наименование услуги и перечень действий, направленных на ее реализацию), начальный и конечный сроки оказания услуг.
Если речь идет о договоре транспортной экспедиции, существенное условие — предмет (перечень транспортно-экспедиционных услуг) и т.д. (п. 1 ст. 402, ч. 1 п. 1 ст. 662, ст. 733, ст. 737, п. 1 ст. 755 ГК).
Стороны должны включить в валютный договор по импорту услуг условия, которые регулируются императивными (обязательными) нормами Республики Беларусь и должны применяться вне зависимости от выбранного права страны (ст. 1100 ГК):
— условие о сроке возврата предварительной оплаты. Это условие необходимо, если нерезидент не окажет услуги либо окажет их не в полном объеме (абз. 4 п. 1 ст. 10 Закона о валютном регулировании);
Пример формулировки условия в договоре
В случае неисполнения или исполнения не в полном объеме исполнителем (нерезидентом) обязательств по оказанию консультационных услуг согласно настоящему договору исполнитель (нерезидент) обязан вернуть заказчику (резиденту) предварительную оплату в евро в течение 7 календарных дней с момента получения соответствующей претензии заказчика (резидента) в письменной форме.
Из законодательства не следует, что условие о наличии предварительной оплаты обязательно должно быть в договоре. Однако полагаем, что условие о ее возврате в любом случае нужно прописать, например на случай, если заказчик (резидент) фактически перечислит предварительную оплату в пользу исполнителя (нерезидента).
Обратите внимание!
Если нерезидент вернул предварительную оплату, резидент обязан обеспечить ее зачисление на свои счета, открытые в белорусских банках (репатриация). Иногда зачислять оплату не требуется, например при зачете встречных однородных требований, вытекающих из одного или нескольких валютных договоров (абз. 3 ч. 1 п. 1, подп. 2.15 п. 2 ст. 19 Закона о валютном регулировании).
— условие о сумме и расчетах по обязательствам (абз. 5 подп. 1.16 п. 1 Указа № 178):
1) сумма (ориентировочная сумма) денежных обязательств сторон по договору;
2) обязательство одной стороны произвести расчет до исполнения либо по факту исполнения обязательств другой стороной.
Примечание
Данные условия обязательны, поскольку валютный договор по импорту услуг является одновременно внешнеторговым договором (абз. 3 подп. 1.1 п. 1 Указа № 178, ст. 1100 ГК).
Сумма денежных обязательств может быть выражена как в иностранной валюте, так и в белорусских рублях. Расчеты, как правило, производят в безналичной форме без ограничений. Исключение составляют случаи, когда такие ограничения могут быть введены Нацбанком совместно с Совмином в связи с угрозой экономической безопасности Республики Беларусь (п. 7 ст. 10, п. 1 ст. 13, ст. 7 Закона о валютном регулировании).
Пример формулировки условия в договоре
Стоимость консультационных услуг по настоящему договору составляет 1000 евро. Оплата производится в течение 5 рабочих дней после подписания сторонами акта оказанных услуг в безналичной форме путем перечисления денежных средств на расчетный счет исполнителя (нерезидента):_____________________________________________.
В наличной форме по общему правилу рассчитываться и согласовывать соответствующее условие в валютном договоре по импорту услуг нельзя. Однако есть исключения. Если сумма денежных обязательств определена в белорусских рублях, возможны расчеты в наличной форме за пределами Республики Беларусь, если их предельный размер не более 100 БВ по одному валютному договору и в стране валютной операции такие расчеты допускаются. Также рекомендуем согласовать условие о выдаче расписки или иного документа, подтверждающего передачу денежных средств резидентом в пользу нерезидента за оказанные услуги (п. 2 ст. 379 ГК, п. 7 ст. 10 Закона о валютном регулировании, ч. 2 п. 5 Инструкции о проведении валютных операций).
Пример
С нерезидентом был заключен договор возмездного оказания услуг на проведение маркетинговых исследований продукции, которую производит белорусская компания. Нерезидент периодически навещает родственников в Республике Беларусь и был заинтересован в оплате оказанных услуг белорусскими рублями в наличной форме. Соответствующее условие стороны согласовали в договоре возмездного оказания услуг в пределах 100 БВ. Расчеты наличными в белорусских рублях в стране, где проводилась валютная операция, допускаются.
Пример формулировки условия в договоре
Стоимость услуг по проведению маркетинговых исследований составляет 100 БВ на момент заключения настоящего договора. Оплата производится в наличной форме в белорусских рублях в течение 5 рабочих дней после подписания сторонами акта оказанных услуг. Исполнитель (нерезидент) предоставляет заказчику (резиденту) расписку о получении соответствующих денежных средств в наличной форме.
Если сумма денежных обязательств определена в иностранной валюте, в качестве исключения можно согласовать условие о проведении расчетов в наличной форме по операциям, перечисленным в п. 2 ст. 13 Закона о валютном регулировании. Сдача может выдаваться в белорусских рублях. При этом (п. 2 ст. 379 ГК, ч. 3 п. 4 ст. 10 Закона о валютном регулировании):
— важно выяснить, допускаются ли такие расчеты в стране, где проводится валютная операция;
— желательно согласовать условие о выдаче расписки или иного документа, подтверждающего передачу денежных средств резидентом в пользу нерезидента за оказанные услуги.
Пример
В иностранном государстве проводилась выставка молочной продукции белорусской компании, которая заключила с нерезидентом (ИП) договор на оказание услуг по организации выставки: размещение рекламы, поиск помещения, проведение переговоров. Оказанные услуги оплачивались в иностранной валюте в наличной форме. Такие расчеты в стране, где проводилась валютная операция, допускаются (подп. 2.11 п. 2 Закона о валютном регулировании).
Пример формулировки условия в договоре
Стоимость услуг по организации выставки молочной продукции составляет 1500 евро. Оплата производится в наличной форме в евро в течение 5 рабочих дней после подписания сторонами акта оказанных услуг. Исполнитель (нерезидент) предоставляет заказчику (резиденту) расписку о получении соответствующих денежных средств в наличной форме.
Напомним, существенными являются также все условия, о необходимости согласования которых заявила одна из сторон (ч. 2 п. 1 ст. 402 ГК).
Стороны подписали валютный договор по импорту услуг. Если сумма денежных обязательств в нем не определена либо на дату заключения равна или превышает сумму, эквивалентную 4000 БВ, договор нужно зарегистрировать. Сделать это можно на веб-портале Нацбанка в установленном порядке (абз. 2 ч. 2 п. 3, абз. 3 ч. 1 п. 3 Инструкции № 37).
Пример
Резидент (заказчик) на основании валютного договора возмездного оказания услуг приобретает у нерезидента (исполнителя) образовательные услуги в сфере IT для обучения 50 сотрудников. Стоимость обучения за год превышает 4000 БВ на момент заключения договора. Платежное средство и форма оплаты по договору — доллары США в безналичной форме. Такой договор подлежит регистрации на веб—портале Нацбанка.
Нацбанк обратил внимание: если невозможно определить сумму денежных обязательств по договору, она рассчитывается с учетом условий, оговоренных в приложениях к валютному договору (дополнениях, спецификациях и др.).
Белорусские субъекты хозяйствования при составлении внешнеторговых договоров нередко испытывают сложности. Они могут быть связаны как с определением существа условий таких договоров, так и с их формой, языком, реквизитами, применимым правом. Эти и иные обстоятельства влияют на действительность договора и главное — на защиту прав и законных интересов субъектов в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения нерезидентом взятых на себя обязательств. В статье мы определим, с чем связаны основные ошибки белорусских субъектов при заключении внешнеторгового договора, и приведем необходимые, на наш взгляд, условия договора международной купли-продажи товара.
Какого рода ошибки допускают резиденты
Все ошибки, совершаемые белорусскими субъектами при составлении внешнеторговых договоров, перечислить невозможно. Это объясняется тем, что в зависимости от вида гражданско-правового обязательства меняется существо условий того или иного внешнеторгового договора. Следовательно, меняется и суть ошибок. Тем не менее, исходя из практики работы с внешнеторговыми контрактами, можно попытаться выделить наиболее типичные ошибки.
При знакомстве с контрагентом-нерезидентом могут быть допущены ошибки, влияющие на реквизиты внешнеторгового договора. В числе подобных ошибок следует упомянуть неправильное указание наименования стороны договора — нерезидента, его местонахождения, банковских реквизитов и т.д.
Такого рода ошибки могут повлиять на возможность защиты нарушенных прав белорусских субъектов, в том числе в суде и арбитраже.
Еще одна группа ошибок — ошибки, влияющие на законность представления интересов нерезидента при составлении и совершении (заключении, подписании) внешнеторгового договора.
Как следствие, иностранный контрагент попытается признать сделку несовершенной, а в силу этого с него нельзя будет взыскать возмещение.
Среди самых существенных — ошибки при определении формы внешнеторгового договора, поскольку несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки в силу белорусского права означает ее ничтожность .
Ошибки в порядке составления (написания), определении объема договора и его условий. Такие ошибки могут помешать белорусскому субъекту при неисполнении или ненадлежащем исполнении внешнеторгового договора нерезидентом, а именно помешать:
1) зафиксировать действительную волю сторон, в нашем случае — белорусского субъекта;
2) признать сам факт наличия нарушения договора нерезидентом;
3) применить меры ответственности к нерезиденту и получить возмещение и т.д.
Ошибки при определении языка внешнеторгового договора и конфликт разных языковых версий могут позволить иностранному контрагенту признать:
— отсутствие соглашения по поводу конкретного положения внешнеторгового договора;
— внешнеторговый договор несовершенным;
— действующим положение не русскоязычной, а второй версии внешнеторгового договора, что в большей степени отвечает имущественным интересам иностранного субъекта и способно привести к ущемлению прав и интересов белорусского субъекта.
Ошибки при определении порядка разрешения споров по внешнеторговому договору могут помешать белорусскому субъекту защитить свои права и законные интересы в силу:
1) возможного элементарного незнания порядка рассмотрения споров в иностранном суде или арбитраже;
2) значительных издержек при рассмотрении спора в иностранном суде или арбитраже, в том числе в связи с невозможностью защиты своих прав и законных интересов без привлечения иностранных адвокатов (юристов);
3) значительного срока рассмотрения споров в определенном во внешнеторговом договоре суде или арбитраже. Более того, поскольку спор по общему правилу будет рассматриваться в государственном суде по месту нахождения ответчика, в случае несогласования во внешнеторговом договоре порядка разрешения спор будет рассматривать иностранный государственный суд;
4) удобства для нерезидента соответствующего суда или арбитража и т.д.
Ошибки при определении применимого права могут быть связаны с незнанием белорусским субъектом или его консультантами норм иностранного права, которые будут регламентировать отношения сторон по внешнеторговому договору.
Это может привести, с одной стороны, к непредполагаемому нарушению белорусским субъектом норм применимого иностранного права, а следовательно, к неисполнению (ненадлежащему исполнению) взятых на себя обязательств по внешнеторговому договору.
С другой стороны, это может привести к тому, что, несмотря на убежденность белорусского субъекта в обратном, нарушать взятые на себя обязательства по внешнеторговому договору будет отнюдь не иностранный контрагент. В связи с этим при рассмотрении спора суд или арбитраж в удовлетворении требований белорусского субъекта может отказать, а требования иностранного контрагента — удовлетворить.
На заметку
Наряду с нормами применимого частного права, которые должны лежать в основе условий внешнеторгового договора, необходимо учитывать императивные публично-правовые нормы. Они будут действовать в отношении договора вне зависимости от применимого права.
Так, белорусский субъект хозяйствования, составляя внешнеторговый договор, должен учитывать (применять, а не составлять условия в противоречии) императивные нормы белорусского права. Причем не только публично-правовые, но и частноправовые. Это объясняется тем, что в силу ст. 1100 ГК белорусский суд при рассмотрении спора по внешнеторговому договору обязан применять императивные нормы права Беларуси, регулирующие соответствующие отношения. Делает он это независимо от подлежащего применению права. И речь в данном случае идет именно о частноправовых нормах.
Что же касается белорусских контрольных, а также правоохранительных органов, то они следуют указанному принципу всегда.
Почему важно четко определить условия договора
При определении условий внешнеторгового договора желательно сформулировать их так, чтобы они максимально отражали существо отношений между сторонами.
Необходимо это не только в связи с возможным применением к отношениям сторон иностранного, а не белорусского права, но и в связи с тем, что в таком случае белорусский субъект будет точно понимать суть отношений с контрагентом.
При этом нельзя не отметить, что каждый отдельный вид гражданско-правового обязательства предусматривает свой набор условий. Это значит, что нельзя рекомендовать белорусскому субъекту единый перечень условий для любого внешнеторгового договора. Однако это можно сделать именно в отношении конкретного вида гражданско-правового обязательства.
Что должно быть в договоре международной купли-продажи
В качестве примера используем договор международной купли-продажи товаров, наиболее распространенный в международном торговом обороте. При заключении такого договора белорусскому субъекту можно рекомендовать предусмотреть нижеприведенные условия и реквизиты.
При этом мы учтем интересы именно белорусского субъекта. Обратим также внимание, что конкретный договор международной купли-продажи товаров не обязательно должен содержать все рекомендуемые ниже условия. Это объясняется тем, что в рамках определенного договора может предусматриваться иное существо отношений сторон.
Итак, в международный договор купли-продажи товаров, по нашему мнению, целесообразно включить:
1) предмет договора (в том числе указать существо купли-продажи, а также наименование и характеристики товара);
2) ассортимент и количество товара;
3) качество и комплектность товара; особые требования к таре, упаковке, маркировке;
4) базис поставки, порядок поставки (передачи) товара, место поставки, включая наименование страны поставки;
6) обязанность сторон по заключению договоров перевозки и страхования, получению разрешений на ввоз и (или) вывоз товара, таможенному оформлению;
7) момент перехода рисков случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя, момент перехода права собственности на товар;
8) обязанности сторон по несению расходов, связанных с поставкой товара;
9) перечень документов, связанных с поставляемым товаром (оформляющих поставку), порядок их передачи;
10) обязанности сторон по предоставлению друг другу информации в связи с поставкой товара, уведомлению друг друга в рамках исполнения обязательств по договору;
11) указание на поставку товара партиями с точным описанием партий поставляемого товара;
12) сроки поставки товара (периоды, график);
13) обязанность продавца передать товар свободным от прав (или с правами) третьих лиц;
14) инспектирование товара;
15) порядок, место и сроки приемки товара;
16) сроки и порядок извещения продавца о ненадлежащем исполнении договора;
17) цена единицы товара; стоимость (ориентировочная стоимость) товара, поставляемого по договору; порядок расчетов;
18) гарантийные сроки на товар, срок годности товара;
19) ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, форс-мажор;
20) последствия изъятия товара у покупателя;
21) последствия неисполнения продавцом и покупателем взятых на себя обязательств;
22) досудебное (доарбитражное) урегулирование спора, в частности порядок предъявления претензии, разрешения споров; применимое право;
23) толкование условий договора;
24) устранение влияния на отношения сторон переговоров и переписки, предшествовавших заключению договора;
25) ограничение уступки требования по договору;
26) устранение лингвистического расхождения;
27) устранение расхождения между стандартными и нестандартными условиями;
28) срок действия договора;
29) порядок изменения договора, в том числе в связи с существенным изменением обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора (hardship); право одной из сторон договора либо обеих сторон на односторонний отказ от исполнения договора частично;
30) порядок расторжения договора, в том числе в связи с hardship и правом одной из сторон либо обеих сторон на односторонний отказ от исполнения договора полностью;
31) последствия расторжения и изменения договора.
При этом нельзя не отметить, что ст. 4.8 Принципов УНИДРУА определяет, как правильно восполнять пропущенное сторонами условие. В силу данной статьи, если стороны договора не пришли к соглашению о том, что является важным для определения их прав и обязанностей, договор восполняется условием, которое представляется соответствующим при данных обстоятельствах.
При определении, какое условие является соответствующим, должны, помимо прочего, приниматься во внимание следующие факторы: намерение сторон, характер и цель договора, добросовестность и честная деловая практика, разумность.
Необходимо предусмотреть и реквизиты договора. К ним относится дата и место заключения договора, название сторон, их уполномоченные лица (представители), подписывающие договор; юридические адреса сторон, их банковские и другие реквизиты.
Тем не менее ошибки могут возникнуть при формулировании каждого из условий и реквизитов в конкретном договоре международной купли-продажи. Это можно объяснить тем, что они ненадлежаще отражены, в том числе не в соответствии с имущественными интересами белорусских субъектов.
Опубликовано в журнале «Промышленно-торговое право», 2017, № 4
ДОГОВОР ПОСТАВКИ
предмет купли-продажи устанавливается в факсимильных сообщениях, цены регулярно корректируются продавцом, предусмотрена 100% предоплата
«» 2023 г.
в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Продавец», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:
1.1. Продавец обязуется поставить, а Покупатель – принять и оплатить в порядке и на условиях настоящего Договора Товар, количество, ассортимент и цена которого устанавливаются сторонами в факсимильных сообщениях, телефонограммах и в дополнительных соглашениях в период действия Договора.
1.2. Общая цена (сумма) Договора определяется как общая сумма всего поставленного Покупателю Товара за весь период действия Договора.
1.3. Цена товара устанавливается в условных единицах. Одна условная единица равна одному доллару США по внутреннему курсу Продавца.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН, УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ И ПРИЕМКИ ТОВАРА
2.1. Поставка Товара на склад Покупателя осуществляется на основании заказа Покупателя по накладным Продавца.
2.2. Переход права собственности на Товар происходит в момент поступления денег на расчетный счет Продавца. Покупатель имеет право распоряжения Товаром по своему усмотрению с момента перечисления денег на расчетный счет Продавца. Факт перечисления денег подтверждается копией платежного поручения на оплату товара, направляемой Покупателем Продавцу по факсу.
2.3. Качество каждой партии Товара, поставляемой по настоящему Договору, должно полностью соответствовать требованиям нормативной документации и подтверждаться сертификатами соответствия и паспортами качества.
2.4. Упаковка Товара должна обеспечивать его сохранность при транспортировке и хранении и должна иметь маркировку, содержащую наименование Товар, вес и дату изготовления. Продавец обязан обеспечить наличие информации о Товаре на русском языке в соответствии с требованиями законодательства.
2.5. Приемка Товара по количеству и качеству производится Покупателем в соответствии с правилами приемки, предусмотренными нормативными актами. Акт приемки Товара по качеству составляется Покупателем в момент получения Товара.
ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
3.1. Покупатель оплачивает Товар, поставленный Продавцом на условиях предоплаты в размере 100%. Оплата производится на основании счета, выставленного Продавцом в условных единицах по внутреннему курсу Продавца, действующему на момент оплаты.
3.2. Продавец обязан ежедневно с до часов сообщать Покупателю об изменении внутреннего курса. Внутренний курс вступает в силу на следующий банковский день после сообщения.
3.3. Расчеты за поставленный Товар производятся путем перечисления денежных средств на расчетный счет Продавца. Другие формы расчетов устанавливаются по соглашению сторон.
3.4. Покупатель обязуется оплатить Товар в течение одного дня с момента получения счета от Продавца.
3.5. Обязательство Покупателя считается исполненным после зачисления денежных средств на счет Продавца.
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством. За нарушение сроков оплаты Продавец вправе взыскать с Покупателя неустойку в размере % за каждый день просрочки.
4.2. Ни одна из сторон настоящего Договора не несет ответственности перед другой стороной за невыполнение обязательств, обусловленное обстоятельствами, возникшими помимо воли и желания сторон и которые нельзя предвидеть или избежать, включая объявленную или фактическую войну, гражданские волнения, эпидемии, блокаду, землетрясения, наводнения, пожары и другие стихийные бедствия.
4.3. Документ, выданный соответствующим компетентным органом, является достаточным подтверждением наличия и продолжительности действия непреодолимой силы.
4.4. Сторона, которая не исполняет своего обязательства вследствие действия непреодолимой силы, должна немедленно известить другую сторону о препятствии и его влиянии на исполнение обязательств по Договору.
ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
5.1. Все споры и разногласия между сторонами, возникающие в период действия настоящего Договора разрешаются сторонами путем переговоров.
5.2. В случае не урегулирования споров и разногласий путем переговоров, спор подлежит разрешению арбитражным судом по месту нахождения Продавца.
5.3. Положения, не урегулированные настоящим Договором, регулируются положениями действующего законодательства РФ.
СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
6.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и действует по года. Срок действия Договора автоматически продлевается еще на один год, если по окончании его действия не поступит уведомления от одной из сторон о его прекращении.
6.2. Договор может быть расторгнут досрочно по соглашению сторон, либо по истечение дней с момента подачи одной из сторон заявления о расторжении Договора при условии полного выполнения сторонами своих обязательств по настоящему Договору.
6.3. Все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменном виде и подписаны обеими сторонами.
ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
1. Предмет договора
2. Срок действия договора
3. Права и обязанности сторон
4. Порядок поставки Имущества
5. Порядок расчетов
6. Ответственность сторон
7. Основания и порядок расторжения договора
8. Разрешение споров из договора
10. Прочие условия
11. Список приложений
12. Адреса и реквизиты сторон
13. Подписи сторон
Как оформить договор поставки с предоплатой 100%
Для заключения сделки необходимо подготовить и заверить печатью организации копии следующих документов:
- устава;
- свидетельства о регистрации;
- свидетельства о постановке на учет в налоговом органе;
- письма Госкомстата о присвоении кодов;
- лицензий (если деятельность сторон подлежит лицензированию);
- удостоверений качества товара и других документов, в зависимости от статуса сторон, характеристик товара и условий сделки.
Также следует убедиться в наличии соответствующих полномочий у представителей организаций. Отсутствие полномочий делает договор недействительным.
При формулировании условий договора поставки с предоплатой нельзя допускать двусмысленности. К примеру, описывая обстоятельства, освобождающие от ответственности (форс-мажор), следует учитывать последствия той или иной формулировки, что может привести к снижению или повышению имущественной ответственности сторон.
В тексте соглашения должны присутствовать такие пункты:
- сведения о покупателе и продавце;
- наименование, вид, марка, назначение и другие характеристики товара;
- срок действия договоренностей;
- права и обязанности сторон;
- порядок расчетов (в том числе условие о предоплате);
- ответственность сторон за несоблюдение условий (пеня, штраф);
- основания для отказа от сотрудничества в одностороннем порядке;
- порядок разрешения споров (претензионный, судебный);
- реквизиты и подписи сторон.
с условием о предоплате за поставляемый товар
в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:
1.1. В соответствии с настоящим Договором Поставщик обязуется поставить Покупателю Товар в соответствии со Спецификацией (Приложениях №1, являющимися неотъемлемой частью настоящего договора), а Покупатель принять и оплатить его.
1.2. Наименование, ассортимент, количество, цена товара, сроки поставки согласовываются Сторонами и определяются в Спецификациях (Приложениях), которые являются неотъемлемой частью Договора.
ЦЕНА И СУММА ДОГОВОРА
2.1. Поставляемый по Договору Товар оплачивается по согласованной сторонами цене согласно Спецификациям (Приложениям) и протоколу проведения торгов.
2.2. Общая сумма договора определяется как общая стоимость всего поставленного Покупателю Товара в соответствии со Спецификациями (Приложениями) за весь период действия Договора.
2.3. Цена на товар устанавливается в рублях и включает в себя НДС, иные налоги и сборы, стоимость тары, упаковку, маркировку и доставку до склада Покупателя.
3.1. Расчеты за Товар производятся на условии % предоплаты в течение банковских дней с момента выставления счета на оплату путем перечисления денежных средств на расчетный счет Поставщика. Окончательный расчёт в течение рабочих дней с момента подписания товарной накладной (актов приёмо-передачи).
3.2. Моментом оплаты является поступление денежных средств на расчетный счет Поставщика.
3.3. В случае если Товар будет отгружен Поставщиком в адрес Покупателя до внесения предоплаты, то расчет за поставленный Товар производится Покупателем в течение банковских дней со дня выставления счет-фактуры Поставщиком.
ПОРЯДОК ПОСТАВКИ
4.1. Способ и сроки поставки согласовываются Сторонами и определяются в Спецификациях (Приложениях) к Договору.
4.2. Покупатель обязуется принять все надлежащие меры, обеспечивающие принятие Товара, поставленного Поставщиком в соответствии с условиями Договора как непосредственно в адрес Покупателя, так и в адреса получателей, указанных Покупателем в заявке.
4.3. При получении поставленного Товара от перевозчика, Покупатель или получатель по его поручению обязуются проверить соответствие Товара сведениям, указанным в транспортно-сопроводительных документах, а также принять этот Товар от перевозчика с соблюдением порядка и правил, предусмотренных нормативными документами, регулирующими деятельность перевозчика.
4.4. Датой поставки считается дата получения Товара Покупателем, зафиксированная отметкой в товарно-транспортной накладной.
4.5. Право собственности на Товар, а также риск его случайной гибели, порчи, утраты, повреждения переходит к Покупателю с момента его получения в соответствии с накладными.
КАЧЕСТВО И КОМПЛЕКТНОСТЬ
5.1. Поставляемый Товар по своему качеству должен соответствовать ТУ и ГОСТам, утвержденным законодательством РФ.
5.2. Приемка Товара по количеству и качеству производится в соответствии с инструкциями по приемке продукции по качеству и количеству, утвержденными Постановлениями ГА СССР от 15.06.65 № П-6 и от 25.04.66 г. № П-7, и приемкой 5 ВП МО РФ.
5.3. В случае несоответствия Товара по количеству и качеству вызов представителя Поставщика обязателен в течение часов с момента получения Товара Покупателем.
5.4. При неявке представителя Поставщика Покупатель осуществляет приемку Товара самостоятельно с составлением акта об установленном расхождении по количеству и качеству при приемке Товара.
5.5. В случае если вызов представителя Поставщика окажется необоснованным, расходы, понесенные Поставщиком в связи с выездом к Покупателю, возмещаются последним.
6.1. Обязательства сторон должны выполняться надлежащим образом, в установленные сроки и в соответствии с настоящим Договором и действующим законодательством.
6.2. Сторона Договора, имущественные интересы которой нарушены в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по Договору другой Стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей убытков.
6.3. За неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора Стороны несут ответственность в соответствии с действующим гражданским законодательством.
6.4. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая свои обязательства по Договору при выполнении его условий, несет ответственность, если не докажет, что надлежащее исполнение обязательств оказалось невозможным вследствие непреодолимой силы (форс-мажор), то есть чрезвычайных и непредотвратимых обстоятельств, при конкретных условиях конкретно периода времени. К обстоятельствам непреодолимой силы Стороны настоящего Договора отнесли такие: явления стихийного характера (землетрясение, наводнение, удар молнии, извержение вулкана, сели, оползень, цунами и т.п.), температуру, силу ветра и уровень осадков в месте исполнения обязательств по Договору, исключающих для человека нормальную жизнедеятельность; мораторий органов власти и управления; забастовки, организованные в установленном законом порядке и другие обстоятельства, которые могут быть определены Сторонами Договора как непреодолимая сила для надлежащего исполнения обязательств.
7.1. Все споры, которые могут возникнуть при исполнении условий Договора, стороны будут стремиться разрешать путем переговоров, обмена письмами, уточнением условий договора, составлением необходимых протоколов, дополнений и изменений, обмена телеграммами, факсами и др.
7.2. В случае невозможности разрешения разногласий путем переговоров, они подлежат рассмотрению в судебном порядке по месту нахождения ответчика.
ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
8.1. Данный договор является типовым, любые изменения настоящего договора осуществляются только Покупателем, при несогласии с какими-либо условиями договора, Поставщик составляет протокол разногласий.
8.2. Все изменения и дополнения к настоящему Договору составляются в письменной форме и являются неотъемлемой частью настоящего Договора.
8.3. Настоящий Договор вступает в силу со дня его подписания сторонами и действует в части взаимных расчетов до полного их исполнения.
8.4. Договор может быть расторгнут досрочно по соглашению сторон, а также по требованию одной из Сторон в случае нарушения другой стороной обязательств предусмотренных Договором.
8.5. В случае изменения у одной из сторон юридического адреса, названия, банковских реквизитов и прочего она обязана в течение дней письменно известить об этом другую сторону.
8.6. Факсимильная копия Договора и приложений к нему имеют равную юридическую силу до представления оригиналов документов.
8.7. Настоящий Договор составлен и подписан в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.



