Образец валютного контракта на поставку товара

Образец валютного контракта на поставку товара Торги
Содержание
  1. Проверка качества
  2. Суть сделки
  3. Прочие условия и обстоятельства сдели
  4. Шаг 3. Откройте валютный счет в уполномоченном банке
  5. Состав внешнеторгового контракта
  6. Шапка, предмет и стороны контракта
  7. Условия поставки и обязанности сторон
  8. Цена и порядок расчётов
  9. Ответственность сторон
  10. Заключительные положения
  11. Сведения о клиенте
  12. Точные формулировки
  13. Язык контракта
  14. Шаг 5. Пересчитайте НДС
  15. Шаг 4. Направьте в банк уведомление
  16. Шаг 1. Проверьте, указали ли вы валюту договора и валюту платежа в контракте
  17. ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА
  18. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
  19. Номер. Дата. Место подписания
  20. Срок поставки
  21. Образец импортного контракта
  22. Форс-мажор
  23. Цена и сумма. Условия платежа
  24. ДОГОВОР ПОРУЧЕНИЯ
  25. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
  26. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
  27. ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ПОВЕРЕННОГО
  28. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
  29. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
  30. СРОК ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА
  31. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
  32. Санкции

Проверка качества

Образец валютного контракта на поставку товара

Пережить валютный кризис

Если компания не липовая, она заинтересована в качественной работе подрядчика. Поэтому стороны в договоре прописывают, как клиент будет проверять качество. Если в договоре такого нет, банк считает сделку нечистой.

Где описать в договоре. Чаще всего это разделы: «Условия оплаты», «Сдача и приемка», «Ответственность» и приложения к договору.

Образец валютного контракта на поставку товара

Образец валютного контракта на поставку товара

Частая ошибка. Отделаться общей фразой «Оплата по итогам работы».

Как правильно. Подробно описать:

  • кто принимает товар или услугу;
  • в какой момент. Например, в момент поставки на склад покупателя, через пять дней после корпоратива, после первой покупки с сайта;
  • какие критерии использует для оценки качества;
  • сколько времени клиент будет оценивать качество;
  • что клиент делает, если его не устраивает качество;
  • как решаются споры.

Часто это значит, что к договору вы прикладываете материалы с критериями качества. В жизни это выглядит примерно так:

Подозрительно

Оплата по итогам поставки товара

Заказчик выплачивает гонорар по итогам работы

Заказчик не выплачивает гонорар в случае грубой халатности

Понятно

Заказчик выплачивает гонорар по итогам отчета о работе. Отчет должен содержать даты встреч с клиентами, ссылку на подготовленное техническое задание для клиента и на презентацию для клиента, результаты встречи, ссылку на тендеры из базы заказчика

Заказчик не выплачивает 50% гонорара в случае нарушения графика работы, который зафиксирован в приложении № 1. О претензиях к работе заказчик сообщает письменно, по электронной почте. Исполнитель имеет право оспорить нарушение за 10 дней

Как подстраховаться. Описывайте условия оплаты подробно и с примерами. Если речь об оценке времени, напишите, в какой программе ведете учет часов. Если речь о качестве, то какие стандарты берутся за эталон, как и в какой момент клиент сопоставит товар и эталон. Чем конкретнее описание, тем скорее банк поверит, что вас заботит качество сделки.

Не все банки строго подходят к валютному договору. В одном банке договор можно сдать сразу, в другом — дважды переделывать. Требования зависят от внутренних правил банка.

Если у вас дотошный банк, это хорошо. Дотошность раздражает, зато бережет от убытков: пока вы отвечаете на вопросы банка, вы еще раз изучаете условия сделки. Это шанс найти ошибку на миллион.

В статье использовали шаблон договора от Центра управления законом

Легкий валютный контроль для бизнеса в Модульбанке

Получайте деньги из других стран без комиссий

Образец валютного контракта на поставку товара

Суть сделки

Банк должен понять, за что предприниматель получает деньги: продает бумагу, разрабатывает программное обеспечение или организует поездку в Африку. Это суть сделки. Если из договора нельзя понять суть, банк считает, что сделка фиктивная. Обычно так бывает, если написать просто «Консультационные услуги».

Где описать в договоре. Чаще всего это разделы: «Предмет контракта» или «Основные условия» и приложения к договору.

Образец валютного контракта на поставку товара

Частая ошибка. Короткое описание без подробностей.

Как правильно. Описывать сделку в деталях. Это нужно и для товаров, и для услуг:

Для товаров. Название, модель, производитель, размер, вес, количество, маркировка, тип упаковки, код из товарной номенклатуры.

Для услуг. Название, из чего состоит услуга, как выглядит результат.

В настоящем договоре это может выглядеть примерно так:

Разработка макета для сайта заказчика

Поставка полировальной машины Snow 200/1 для обработки металлических материалов (легированные, нелегированные, закаленные стали) и не неметаллических материалов; модель S134, производство AN (Германия), 1 единица. Техническое описание — в приложении № 1

Как подстраховаться. Ваша задача — доказать, что услуга и товары реальны: они существуют и компания за них будет платить. Для доказательства подойдет техническое задание, спецификация, презентация для тендера, видео с презентации, фотографии товара или будущего мероприятия. Пригодится всё, что говорит о товаре и услуге: как выглядят, сколько их и зачем используют. Будет хорошо, если приложите доказательства к договору, так у банка будет меньше вопросов.

Прочие условия и обстоятельства сдели

В данном разделе вы можете прописать:

  • дату вступление договора в силу;
  • срок окончания действия договора.

«1.НастоящийКонтрактвступаетв силу после его подписания ответственными лицами Сторон настоящего контракта указанные в преамбуле настоящего Контракта.

2.Контрактдействуетдо 31.12.2019 года, а в части исполнения обязательств — до полного выполнения сторонами своих договорных обязательств».

Можно указать гарантийные обязательства, сборка и приведение в рабочее состояние оборудования, обучение сотрудников и другие различные информационные и практические услуги.

1. Гарантийный период определяется соответствующим паспортом на Товар и исчисляется со дня запуска Товара в эксплуатацию согласно отметке в Акте пуска Товара в эксплуатацию, за исключением быстроизнашивающихся деталей и при условии использования и складирования Товара согласно инструкции о пользовании, требований в паспорте и технической документации.

2. Продавец обязуется заменять все гарантийные составляющие, вышедшие из строя, при соблюдении всех правил эксплуатации, указанных в паспорте-руководстве по эксплуатации, кроме: тех, что вышли из строя по вине пользователя, при несоблюдении правил эксплуатации указанных в паспорте, при использовании ненадлежащих материалов, при использовании за пределами возможностей Товара, при устранении неполадок третьими лицами, при отсутствии проведения ежемесячного технического обслуживания.

Шаг 3. Откройте валютный счет в уполномоченном банке

Для расчетов по ВЭС компания может открыть счет в валюте платежа в уполномоченном банке, как на территории РФ, так и за границей. Например, для расчета в юанях вы можете открыть счет в представительстве китайского банка в России или в таком же представительстве в стране контрагента. Иногда для расчета выгодно использовать и рублевой счет.

Закон позволяет также перечислять деньги контрагенту в валюте, отличающейся от валюты платежа. В таком случае банк сам производит обменную операцию по кросс-курсу. Однако в таком случае банк взимает комиссию за конвертацию валюты, из-за чего этот способ расчета менее выгоден.

Российская компания «Ромашка» заключила внешнеэкономическую сделку с иностранным контрагентом на поставку товаров. По условиям договора, цена товаров — 10 000 китайских юаней. Оплатить поставку покупатель обязан не позднее 3 июня 2022 года в юанях.

Иностранная компания поставила товар 20 мая 2022 года.

Отдельный счет в валюте платежа:

Чтобы оплатить поставку, «Ромашка» открыла отдельный счет в юанях в уполномоченном банке и 3 июня приобрела в этом банке 10 000 юаней по курсу ЦБ в размере 9,4165 руб. за 1 юань.

Банк по распоряжению российской компании 3 июня 2022 года перечислил с валютного счета 10 000 юаней на банковский счет иностранного контрагента. В российской валюте эта сумма составила 94 165 руб. (10 000 × 9,4165).

Платеж без открытия отдельного счета:

У российской компании нет отдельного счета в юанях, поэтому уполномоченный банк перечислил сумму сделки на корреспондентский счет, конвертировав рубли в юани по курсу ЦБ в размере 9,4165 руб. за 1 юань, после чего перевел юани на банковский счет иностранного контрагента. В российской валюте эта сумма составила 94 165 руб. (10 000 × 9,4165). Комиссия за конвертацию составила 2%: 1 883,3 руб. (94 165 × 2%).

Состав внешнеторгового контракта

Что должно быть обязательно упомянуто в тексте?

Ниже советы по составлению контракта. Они приведены в той же последовательности, как обычно идут в тексте договора. А конкретные формулировки смотрите в образце внешнеторгового контракта.

Шапка, предмет и стороны контракта

Но есть и нюансы:

  • Позаботьтесь о том, чтобы в шапке контракта фигурировало название поставщика, написанное на языке его страны нахождения и укажите дополнительный уникальный идентификатор компании — аналог ИНН/ОГРН для российских фирм (например, в Китае это номер бизнес-лицензии). В случае судебного разбирательства это исключит любые инсинуации, связанные с установлением ответчика;
  • Номер и дата для внешнеторгового контракта являются де-факто обязательными реквизитами;
  • Если по контракту будет приобретаться заранее известный товар, то необходимо явно прописать его, хотя бы товарную группу. Формулировку последней лучше всего выбирать с оглядкой на ТН ВЭД;
  • Желательно явно прописать, что закупаемый товар предназначен для ввоза на территорию РФ и его дальнейшее планируемое использование — в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным потреблением. Такая формулировка проясняет некоторые аспекты таможенного оформления импорта.

Условия поставки и обязанности сторон

Общая рекомендация — прописывать их как можно подробнее, особенно в части, касающейся качества товара! Признаком хорошего тона будет прямо сослаться на Incoterms, даже если вы не будете устанавливать какое-либо из них в договоре.

Помимо этого, очень желательно упомянуть:

  • максимальный срок поставки партии товара и его ввоза на территорию РФ. Кроме фактора управления сроком поставки, этот пункт должен присутствовать для целей валютного контроля;
  • перечень документов, предоставляемых поставщиком вместе с товаром. Он должен включать как минимум все документы для таможенного оформления.
  • если доставка осуществляется по морю, имеет смысл отдельно закрепить порядок оформления и передачи вам оригинала коносамента;
  • момент выполнения поставки и момент перехода прав собственности на товар. Звучит похоже, но разница всё же есть. Последний связан с ведением бухгалтерского учёта и налогообложения будущих продаж. Наиболее удобно совместить его с оприходованием товара на складе покупателя.

Цена и порядок расчётов

Единственный раздел контракта, который гарантированно будет внимательно прочитан китайским партнёром!

  • В соответствии с требованиями валютного контроля, в тексте должна быть явно указана валюта контракта;
  • Очень желательно прописать общую сумму контракта, особенно если он рамочный. Это связано с тем, что контракты в валюте объёмом более 3 млн рублей (эквивалент по курсу) подлежит постановке на учёт в банке и жёстче контролируется. Поэтому если вместо однозначной суммы написать, что она складывается из всех фактически поставленных партий товара, то банк и таможня будут регулярно требовать копии документов на все предыдущие партии, чтобы проверить, не вышла ли их сумма из установленного лимита;
  • Порядок платежей должен быть указан явно и однозначно. Избегайте обтекаемых формулировок и привязывайте моменты оплаты к объективным этапам выполнения поставки: выпуск коносамента, прибытие груза в место назначения, дата таможенной декларации.

Ответственность сторон

Любые основания для изменения стоимости поставки: пени, штрафы, зачёты и т.п., — должны быть явно и подробно зафиксированы в этом разделе и дополнены параграфами об обязанностях сторон.

Помните о том, что помимо взаимоотношений с поставщиком, все ваши сделки являются предметом контроля со стороны таможни и банка. Для первой самым важным является порядок расчёта таможенной стоимости и её индекс, а также соответствие заявленных условий фактическим.

Что же до банкиров, то главный принцип — не допускать «зависания» денег за границей. Это чревато серьёзными штрафами! Обратите внимание на п.7.2 в файле с образцом контракта.

Каждый цент, отправленный за рубеж, должен быть либо «закрыт» поставкой товара, либо возвращён обратно на ваш счёт.

Про торги:  Торги по земельным участкам официальный сайт ленинградская область

Заключительные положения

Обычно подобную «воду» принято пробегать глазами, не вникая в суть. Но во внешних контрактах заключительные положения очень важны!

Ваш контракт должен в обязательном порядке содержать:

  • Дату окончания. В связи с особенностями валютного законодательства вариант с неопределённым сроком и автоматической пролонгацией не «пройдёт»;
  • Применимое право: Инкотермс 2010, положения Венской конвенции ООН 1980 года о договорах международной купли-продажи товаров. Этот пункт очень важен, если дело дойдёт до суда;
  • Порядок разрешения споров. Позаботьтесь о том, чтобы в случае судебного разбирательства оно проводилось на вашей территории и на вашем языке;

А для разрешения торговых споров между российскими и китайскими компаниями есть даже специальный орган — китайская международная торгово-экономическая арбитражная комиссия (China International Economic and Traid Arbitration Comission – «CIETAC»)

Сведения о клиенте

Образец валютного контракта на поставку товара

Продажа валютной выручки. Что изменится для тех, кто работает с иностранцами

Банк всегда изучает клиента: чем занимается, кто подписывает договор, на основании каких документов. Если клиент подозрительный, банк попросит скан регистрации компании или выдержку из устава. А может просто отказать в валютном контроле. Поэтому описание клиента — ключевой момент в договоре.

Где описать в договоре. Разделы: «Стороны сделки» и «Реквизиты». Например:

Образец валютного контракта на поставку товара

Частая ошибка. Ошибиться в реквизитах и не проверить компанию клиента.

Как правильно. В описании клиента должны быть:

  • правовая форма компании клиента;
  • название компании;
  • название страны, где зарегистрирована компания. Название копируйте из классификатора стран мира или учредительных документов компании. Клиент может называть страну Голландией, но верно — Нидерланды. Из-за такой ошибки банк не примет договор;
  • юридический и почтовый адреса;
  • должность, фамилия и имя того, кто подписывает договор.

Как подстраховаться. Убедитесь, что компания клиента существует и ее владелец не в бегах. Можно собрать публикации о компании, заказать проверку надежности в Торгово-промышленной палате или посмотреть базы данных. Например, есть базы:

Проверьте, что клиент имеет право подписывать договор. Для этого попросите учредительные документы — в них перечислены люди с правом подписи. Если клиент подписывает договор по доверенности, проверьте доверенность. Идеально, если клиент отправит нотариальную копию доверенности курьерской службой. А пока копия едет к вам, пришлет фотографию.

Точные формулировки

Банк требует договор, чтобы убедиться, что вы не отмываете деньги, не выводите их из страны, не закупаете наркотики у колумбийских дельцов и не поддерживаете террористов.

Если в договоре расплывчатые формулировки и мало подробностей, банк не примет договор. Поэтому внимательно заполняйте вот что:

  • от кого и за что вы получили деньги;
  • сколько стоят ваши услуги и не завышена ли цена;
  • как клиент убедится в качестве услуги.

Банк не заходит на территорию юристов: не советует изменить невыгодные условия оплаты, дописать ответственность клиента и не ищет ошибок. Банк волнует только законность сделки.

Главное правило договора — подробно описать сделку и оформить договор по требованиям Центробанка для валютного контроля. Расскажем о правиле подробнее.

Язык контракта

В связи с тем, что мы будем представлять контракт в государственные органы на территории РФ (на таможню, в банк и в налоговую) у вас обязательно должен быть экземпляр контракта на русском языке. Это может быть перевод Вашего контракта, составленного на иностранном языке. Но обычно контракты составляются на двух языках сразу и разделены на 2 колонки. Именно такой формат удобен обеим сторонам внешнеэкономической деятельности

Шаг 5. Пересчитайте НДС

Если российская компания-продавец изменила не только валюту платежа, но и поменяла задним числом цену на товары, работы или услуги компания, то она обязана пересчитать НДС.

Так, если цена на товар или услугу увеличилась, то и налоговая база по НДС должна стать больше. Для этого российская компания-продавец должна:

  • Запросить у иностранного контрагента корректировочный счет-фактуру или УКД.
  • Зарегистрировать корректировочный счет-фактуру в книге продаж за квартал, в котором было составлено допсоглашение — основание для перерасчета.
  • Доначислить НДС с разницы, образовавшейся из-за увеличения цены.

Как рассчитать НДС при корректировке цены по внешнеэкономическому контракту в связи с изменением курса валют — смотрите в примере.

Чтобы застраховать себя от колебаний курсов, можно заранее во внешнеэкономическом договоре использовать валютную оговорку. Рекомендуем прописать в договоре определенную валютную оговорку и зафиксировать курс валюты, по которой будет совершен платеж.

Например: «Цена товара по договору составляет 200 000 долларов США. Оплата производится в российских рублях по курсу: 1 доллар США равен 70 российским рублям».

Или вы можете использовать двустороннюю валютную оговорку, чтобы защитить обе стороны договора от потерь из-за колебания курсов.

Например: «Если на дату платежа значение курса рубля к доллару США по курсу ЦБ РФ изменится более чем на 10% в любую сторону, стороны обязуются изменить цену товара и пересчитать сумму платежа».

Шаг 4. Направьте в банк уведомление

Вы обязаны уведомить банк об изменении валюты платежа, если ваш контракт:

  • импортный или кредитный, и сумма обязательств по нему равна или превышает 3 млн рублей;
  • экспортный, и сумма обязательств по нему равна или превышает 6 млн рублей.

При этом не имеет значения, какую валюту платежа вы указали в допсоглашении, поскольку расчеты в любой валюте между резидентом и нерезидентом являются валютной операцией.

Для того, чтобы уведомить банк, вы должны подать заявление об изменении ведомости банковского контроля. Заявление составляется в произвольной форме и должно содержать:

  • уникальный номер принятого на учет договора, в который вносятся изменения;
  • реквизиты документов, на основании которых меняются условия договора, или сведения о резиденте, которые должны быть изменены.

Заявление должно быть датировано и подписано уполномоченным лицом. Если есть печать, ее тоже надо поставить. К заявлению также прикрепите допсоглашение. Обратите внимание, что вы можете уведомить банк об изменениях в нескольких контрактах одним заявлением.

Подать заявление нужно в течение 15 рабочих дней после того, как вы оформили допсоглашение об изменении валюты платежа. За дату, с которой вести отсчет, берется наиболее поздняя — дата подписания или дата вступления в силу соглашения.

Подготовить дополнительное соглашение к внешнеэкономическому контракту и получить банковские гарантии поможет команда аутсорсинга Главбух Ассистент. Эксперты на прямой связи с инспекциями и ведомствами, предоставят юридическую защиту сделок и подскажут, как обезопасить счета компании.

Шаг 1. Проверьте, указали ли вы валюту договора и валюту платежа в контракте

Следует различать валюту договора и валюту платежа, они не всегда совпадают между собой и могут отличаться в контрактах с разными иностранными контрагентами.

Валюта договора — это валюта, в которой указана стоимость товара, работы или услуги в договоре. На практике во внешнеэкономических сделках (ВЭС) как валюту договора указывают любую иностранную валюту, условные единицы или рубли.

«Цена товара составляет сумму в размере 5 000 долларов США».

«Цена услуг составляет 1 000 у. е. Для определения цены 1 у. е. приравнивается к 1 евро».

Валюта платежа — тип валюты, в которой контрагенты должны перечислить деньги.

«Покупатель обязуется выплатить деньги за поставленный товар в долларах США. Для этого денежные средства будут перечислены на счет продавца по указанным в договоре реквизитам».

«Расчет за оказанные услуги Заказчик производит в российских рублях».

Банк вправе отказать в проведении платежа по ВЭС, если контрагенты не указали в контракте валюту платежа. Уточнить валюту платежа можно дополнительным соглашением.

ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА

«» 2023 г.

в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Внешнеэкономическая организация», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:

1. Поставщик обязуется передать, а Внешнеэкономическая организация -принять и оплатить предназначенные для экспорта товары: (наименование товаров, их количество, . номенклатура или ассортимент, комплектность)

2. Качество товаров должно соответствовать . Дополнительные требования к качеству поставляемой продукции: . Соответствие качества поставляемого товара условиям настоящего Договораи заключенного с иностранным покупателем контракта должно подтверждаться . Поставщик обязан передать запасные части и принадлежности,обеспечивающие использование товаров в пределах гарантийных сроков,исчисляемых (с момента проследования товара через государственную границу, . иного момента начала исчисления гарантийного срока) Гарантийные сроки составляют .

3. Поставщик не позднее рабочих дней после отгрузки товарадля экспорта направляет Внешнеэкономической организации счет — платежноетребование и другие документы: . Расчеты между сторонами за товары производятся по ценам: (указать наименование, . дату утверждения и орган, утвердивший обязательный для сторон документ о цене, либо цена, определенная сторонами самостоятельно) Внешнеэкономическая организация вправе отказаться от акцептасчета — платежного требования полностью или частично в следующих случаях: . Отчисления в пользу Внешнеэкономической организациисоставляют .

4. Поставка производится в следующие сроки: .

5. Поставка товаров производится в установленные Договором сроки всоответствии с уведомлениями о необходимости производить отгрузку,полученными от Внешнеэкономической организации, содержащими все данные,необходимые для отгрузки. Досрочная доставка допускается только с согласия Внешнеэкономическойорганизации. Сдача товаров Поставщиком Внешнеэкономической организации будетпроизводиться . (указать пункт сдачи товаров, способы и условия их транспортировки) Поставщик извещает Внешнеэкономическую организацию о готовноститоваров к отгрузке в следующем порядке: .

6. Тара, упаковка и маркировка должны соответствовать . Дополнительные требования к таре и упаковке, консервация: . Товары должны маркироваться . Поставщик использует следующие способы транспортировки и обеспечениясохранности товаров: . (контейнеры, средства пакетирования, иные способы)

8. Техническая и товаросопроводительная документация включает и должна оформляться и рассылаться . (указать порядок оформления и рассылки документации) Техническая и товаросопроводительная документация составляетсяна . (указать языки составления) Поставщик обязан до начала отгрузки товаров обеспечить за свой счетиздание проспектов, инструкций по эксплуатации и ремонту (машин, оборудования и приборов), а также каталоговзапасных частей к ним (каталоги должны включать перечень всех запасныхчастей и отдельных узлов машин). Проспекты, инструкции и каталоги составляются на . (указать языки составления)

9. Настоящий Договор действует в течение .

10. К Договору прилагаются:

11. Почтовые, платежные и грузовые реквизиты сторон: Поставщик: . Внешнеэкономическая организация: .

АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

Внешнеэкономическая организация _________________

Номер. Дата. Место подписания

Любой контракт начинается с даты, номера и места подписания. Не будет ошибкой, если вы присвоите контракту номер в соответствии со стандартами Вашей фирмы. Но на эту тему было давнее письмо Центробанка от 15 июля 1996 года № 300 «О рекомендациях по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов». В нём рекомендовано указывать унифицированный номер контракта, состоящий из трех групп знаков6

  • Первая группа знаков должна состоять из двух букв или трех цифр, соответствующих коду страны Покупателя (Продавца) по международному классификатору «Страны мира», используемому для целей таможенного оформления.
  • Вторая группа знаков должна состоять из восьми цифр, составляющих код организации Покупателя (Продавца) в соответствии с Общероссийским классификатором «Предприятия и организации» (далее ОКПО).
  • Третья группа знаков должна состоять из пяти цифр, представляющих собой порядковый номер документа на уровне организации Покупателя (Продавца).

Дата подписания контракта оформляется следующим образом: ДД.ММ.ГГ, где первая пара цифр — день, вторая пара цифр — месяц, третья пара цифр — две последние цифры года.

Номер: 643/ 96591900/00001

Место: г. Москва, Российская Федерация

В контракте также необходимо указывать место подписания контракта, полные официальные наименования организаций Продавца и Покупателя, полное наименование страны иностранного партнера и страны назначения товара и их трехзначный код в соответствии с международным классификатором «Страны мира».

Про торги:  Лицензионная зона Заволжский

Срок поставки

Основным критерием в данном разделе служит дата окончательной поставки товара и график последующих поставокданной продукции с указанием сроков действияконтрактных условий, на протяжении которых должны быть завершены взаимные расчеты и поставки товара. вы должны указать конкретный срок, в течение которого будет произведена поставка Товара. Срок может быть:

  • Конкретной датой
  • В течение определенного количества дней с момента подписания контракта
  • В течение определенного количества дней с момента предоплаты

«Срок поставки Товара согласовывается Сторонами в соответствующей Спецификации»

«Товар должен быть отгружен Продавцом в течение 10 календарных дней с момента получения предоплаты»

«Продавец обязуется отгрузить Товар в течение 10 рабочих дней с момента подписания настоящего контракта»

Образец импортного контракта

В приведённом файле Вы найдёте образец используемого мной импортного контракта на поставку товара в формате Ms Word и спецификации к нему. Это «рамочный» контракт на условиях FOB общей суммой 40000 долларов США на русском и английском языках.

Поделиться ссылкой

В предмете договора нужно четко указать характеристики Товара:

  • наименование
  • ассортимент, размеры, модели, комплектность,
  • страну происхождения товара и другие данные, необходимые для описания товара, включая ссылки на международные и (или) национальные стандарты на продукцию. Также необходимо указывать:
  • наименование тары или упаковки в соответствии с международным классификатором «Коды для видов груза, упаковок и материалов упаковок (с дополнительными кодами для наименований упаковок)»;
  • описание и требование к маркировке товара;
  • объем, вес, количество товара;
  • объем груза, вес груза с упаковкой или без нее в согласованных единицах измерения

«1.1. Покупатель покупает, а Продавец продает ___________________ (далее Товар).

1.2. Поставка товара осуществляется партиями. Каждая партия поставляемого Товара должна соответствовать ассортименту и количеству, в инвойсах и товарно-транспортных накладных на данную поставку.»

«Продавец обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить Товар в количестве, по техническим характеристикам и ценам, зафиксированным в Приложениях/Спецификациях, являющихся неотъемлемой частью настоящего Контракта.

Также можно сделать ссылку на Приложение или Спецификацию, в которых будет написано точное наименование и характеристики товара. В зависимости от этого в дальнейшем будет определяться код ТНВЭД для расчета таможенных пошлин.

Форс-мажор

Здесь мы прописываем условия, при наступлении которых стороны будут освобождаться от ответственности за неисполнение условий, предусмотренных контрактом. Это могут быть :

  • стихийные бедствия (наводнения, пожары, землетрясения и другие бедствия), войны и так далее.
  • забастовки, военные перевороты.

Кстати, изменения в законодательстве также могут быть признаны форс-мажорными обстоятельствами. В эпоху санкция я настоятельно рекомендую вам прописывать это условие. В начале года мы с партнёрами столкнулись с ситуацией, когда в Россию из Украины был запрещён ввоз шоколада. Авансы были оплачены. Поставщик был готов поставить Товар. Но, после 01 января это стало невозможным. На таможне перестали впускать на территорию РФ такие грузы.

  • Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по настоящему Контракту, если такое неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, обстоятельств вне контроля, возникших после заключения Контракта в результате событий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла предотвратить разумными мерами, например,стихийные бедствия, наводнения, пожары, землетрясения, запрет правительства на экспорт или импорт продукции, забастовки или любые другие события, делающие невозможным исполнить обязательства по настоящему договору.
  • Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему Контракту, обязана в трехдневный срок письменно известить другую Сторону о наступлении и прекращении вышеназванных обстоятельств.Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые Торгово-промышленной палатой страны Продавца или Покупателя.
  • Если эти обстоятельства будут продолжаться более трех месяцев, то каждая из Сторон будет иметь право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по Контракту, и в этом случае ни одна из сторон не будет иметь права требовать от другой стороны возмещения возможных убытков.

Если бы не это условие в контракте, то пришлось бы ехать и съедать весь шоколад там прям на фабрике)) Но всё обошлось.

Цена и сумма. Условия платежа

В данном разделе необходимо не только отразить цену Товара за единицу, но и общую стоимость Товара. Необходимо указать базиса поставки в соответствии с международными правилами Инкотермс. Указать на то, кто и в каком порядке оплачивает налоговые и таможенные платежи.

Раздел «Условия платежа» должен содержать:

  • наименование и код валюты, в которой будет производиться платеж, в соответствии с классификатором, используемым для целей таможенного оформления, поскольку валюта цены может не совпадать с валютой платежа;
  • сроки платежа и условия рассрочки, если таковая предусмотрена;
  • обязательный перечень документов, передаваемых Продавцом Покупателю и подтверждающих факт отгрузки, стоимость и номенклатуру отгруженных товаров.

Указание четких сроков оплаты в данном случае необходимо, так как именно они потребуются в дальнейшем для расчета срока действия контракта при оформлении в банке документов по валютному контролю. И это требование, установленное ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле»

Обязательно прописываются фактические ожидаемые сроки поступления товара по импорту либо денежных средств по экспорту. Не условный срок, а фактический, т.е. либо конкретное количество дней, либо конкретная дата! Формулировки «в течение двух месяцев» или «по мере готовности» не подойдут.

«2.1 Цены за Товар указываются в инвойсах, составляющих неотъемлемую часть Контракта. Инвойсы составляются отдельно на каждую поставку. Цены за Товар устанавливаются в ЕВРО.

2.2. Платежи по Контракту будет производиться в ЕВРО в форме банковского перевода средств со счета Покупателя на счет Продавца.

2.3. Товар оплачивается Покупателем на условии 100% предоплаты, в соответствии с инвойсом в течение 7 дней с момента получения инвойса.

2.4. Таможенные пошлины, а также другие выплаты в стране Продавца, связанные с выполнением настоящего Контракта, производятся и оплачиваются за счет Продавца. Таможенные пошлины, а также другие выплаты в стране Покупателя, связанные с выполнением настоящего Контракта, производятся и оплачиваются за счет Покупателя.

2.6. Условия поставки согласно Инкотермс-2010 указываются в инвойсах и могут различаться.

В соответствии со статьёй 19 Федерального Закона «О валютном регулировании и валютном контроле» № 173-ФЗ во внешнеторговых контрактах обязательно нужно прописать условие и сроки, когда будет возвращена предоплата в случае, если поставка Товара по каким-либо причинам не состоится. Формулировка может быть следующей:

«В случае не поставки Товара Продавцом в пункт отгрузки в течение 20 (двадцати) календарных дней после истечения срока поставки, указанногов Разделе 6 настоящего Контракта, Продавец обязуется по письменному требованию Покупателя в течение последующих 1 0 (десяти) календарных дней вернуть всю оплаченную Покупателем сумму»

ДОГОВОР ПОРУЧЕНИЯ

во внешнеэкономической деятельности

в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Доверитель», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Поверенный», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Поверенный обязуется совершить от имени и за счет Доверителя следующие действия: .

1.2. Доверитель обязан уплатить Поверенному вознаграждение, обусловленной настоящим договором.

1.3. Поверенный обязан исполнить данное ему поручение в соответствии с указаниями Доверителя. Он вправе отступить от этих указаний, если по обстоятельствам дела это необходимо в интересах Доверителя и Поверенный не мог предварительно запросить Доверителя либо не получил своевременного ответа на свой запрос.

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Поверенный обязан принять на себя поручение Доверителя и выполнить его лично. Он вправе передать исполнение поручения другому лицу только в том случае, если он вынужден к этому силой обстоятельств для охраны интересов Поверенного.

2.2. Доверитель вправе отвести кандидатуру заместителя, предложенную Поверенным.

2.3. Поверенный принимает на себя ручательство за исполнение сделок, заключенных с иностранным контрагентом.

2.4. На основе документации и других данных, разработанных Доверителем, Поверенный обязан:

  • подготовить предложения иностранным контрагентам;
  • получить разрешение на заключение сделок с иностранными контрагентами и обеспечить выполнение валютных операций;
  • обеспечить поступление денежных средств, а также валютную выручку на счет Доверителя;
  • представительствовать в процессах, возбуждаемых Доверителем или третьими лицами;
  • сообщать Доверителю по его требованию все сведения о ходе исполнения поручения;
  • об исполнении поручения без промедления представить Доверителю отчет с приложением оправдательных документов, если это требуется по характеру поручения;
  • передать Доверителю все полученное в связи с исполнением поручения.

2.5. Доверитель обязан:

  • без промедления принять от Поверенного все исполненное последним в соответствии с договором;
  • обеспечить Поверенного средствами, необходимыми для исполнения поручения;
  • возместить Поверенному понесенные издержки, которые были необходимы для исполнения поручения.

ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ПОВЕРЕННОГО

3.1. Доверитель уплачивает Поверенному по настоящему договору рублей.

4.1. Если по вине Поверенного Доверителю будет причинен материальный ущерб, Поверенный обязан возместить его в полном объеме.

4.2. Поверенный, совершивший сделку с иностранным контрагентом на условиях более выгодных, чем те, которые предусмотрены договором, обязан вырученные суммы дополнительно перечислить Доверителю.

4.3. Если Доверитель нарушит условия договора, вследствие чего Поверенный откажется от исполнения принятого поручения, Доверитель обязан возместить Поверенному понесенные расходы и уплатить обусловленное договором вознаграждение.

4.4. Если Поверенный откажется от договора на условиях, когда Доверитель лишен возможности иначе обеспечить свои интересы, Поверенный обязан возместить причиненные прекращением договора убытки.

ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА

5.1. Договор поручения прекращается вследствие:

  • отмены его Доверителем;
  • отказа Поверенного;
  • ликвидации одной из сторон договора.

5.2. Доверитель вправе отменить поручение, а Поверенный отказаться от него во всякое время. Соглашение об отказе от этих прав недействительно.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

6.1. Поверенный вправе отказаться от заключения внешнеторгового договора, если докажет, что не в состоянии его выполнить или что договор вступает в противоречие с действующими предписаниями в области внешнеэкономической деятельности.

СРОК ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА

С г. по г.

ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

Образец валютного контракта на поставку товара

Компания _________ в дальнейшем именуемое «Продавец» в лице Генерального директора, действующего на основании Устава, и ________, именуемое в дальнейшем «Покупатель» в лице Генерального директора ________, действующего на основании Устава, подписали настоящий контракт о нижеследующем:

1. Продавец контракта

1.1 Продавец обязуется передать в собственность Покупателя, а Покупатель – принять и оплатить товары, номенклатура которых приведена в Приложении №1 к настоящему Контракту, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Контракта, на условиях ___________ (ИНКОТЕРМС-2010) товары, на общую сумму _________

1.2 Поставщик гарантирует, что товар не заложен, не арестован, не является предметом притязаний третьих лиц, не обременен иным образом и принадлежит Поставщику на праве собственности либо он вправе распоряжаться товаром на ином законном основании. Поставщик гарантирует законность происхождения товара, правомерность использования на товаре товарного знака.

2. Условия поставки

2.1 Условия поставки:_________. При толковании условия контракта положения ИНКОТЕРМС-2010 применяются полностью, поскольку иное не оговорено в контракте.

2.2 поставка товара осуществляется партиями, сформированными на основании Заказов Покупателя и наличия товара на складе Продавца. В Заказе указываются дата и номер Заказа, дата и номер контракта, наименование и количество товара, его цена и общая стоимость партии товара, дата поставки товара, требования к упаковке товара и иные сведения.

2.3 Покупатель направляет Заказ Продавцу по номеру факса или на адрес электронной почты, указанному в настоящем контракте.

2.4. Заказ считается принятым к исполнению, если Продавец подписал его и направил по номеру факса Покупателя, указанному в настоящем Контракте, вместе с копией инвойса. Принятый Продавцом к исполнению Заказ Покупателя является неотъемлемой частью настоящего Контракта.

2.5. Продавец обязуется поставить товар Покупателю в течение указанного в Заказе срока. Продавец обязан известить Покупателя о факте передачи Товара перевозчику в день передачи направив по номеру факса, указанному в настоящем контракте копии следующих документов:

Про торги:  Торги муниципального имущества официальный сайт москва

— товаро-транспортная накладная или коносамент,

— упаковочный лист,

— сертификаты, обязательные для импорта данного вида товара на территорию Российской Федерации.

Оригиналы указанных документов, а также инвойса, передаются Покупателю или уполномоченному им лицу при получении товара. Непредоставление Продавцом Покупателю оригиналов документов является основанием для отказа от товара и его оплаты.

2.6. В случае если Продавец не произвел поставку товара в течение указанного в Заказе срока, он обязан уплатить Покупателю штрафную неустойку в размере 0,1% от стоимости Заказа за каждый день задержки.

2.7. В случае, если Продавец не произвел отгрузку товара в течение 10 (десяти) дней с момента истечения указанного в Заказе срока поставки, Покупатель вправе отказаться от заказанного товара. Продавец обязуется в течение 5 (пяти) банковских дней с момента получения по факсу отказа Покупателя от заказанного товара возвратить Покупателю сумму авансовых платежей, перечислив ее на банковский счет Покупателя.

2.8. Право собственности на товар переходит к Покупателю в момент перехода рисков согласно условий поставки __________(согласно базису поставки ИНКОТЕРМС-2010).

3.Цены по Контракту и общая стоимость Контракта.

3.1. Общая стоимость настоящего контракта __________ Евро и остается неизменной, даже если Продавец изменяет цены в течение срока действия Контракта.

3.2. Цена товара по конкретной партии, подлежащей поставке в соответствии с настоящим Контрактом, указывается в Заказе Покупателя в соответствии с коммерческими предложениями или прайс-листами Продавца и обозначается в Евро. Цена товара, указанная в принятом к исполнению Заказе, подлежит изменению только по соглашению сторон.

3.3. Все расходы, включая таможенные, после подписания и исполнения Контракта уплачиваются сторонами на территориях своих стран.

4. Условия оплаты.

4.1. Покупатель оплачивает 100 % суммы, указанной в инвойсе в течение 14 (четырнадцати) календарных дней по завершении оформления документов по таможенной очистке груза на территории Российской Федерации. Отсрочка платежа, установленная в Контракте, не является коммерческим кредитом и соответствующие проценты не начисляются Поставщиком и не выплачиваются Покупателем.

4.2. Покупатель считается исполнившим свою обязанность по оплате товара с момента списания денежных средств с расчетного счета Покупателя.

4.3. Все платежи по настоящему Контракту осуществляются в Евро банковским переводом на счет Продавца. Продавец несет все расходы по оплате услуг банка Продавца и корреспондирующих банков, связанных с осуществлением платежей по настоящему договору.

5. Упаковка и маркировка.

5.1. Товар должен быть упакован в соответствии с требованиями, указанными в Заказе, действующими для данной категории товаров. Упаковка товара должна обеспечивать его сохранность от повреждений при перевозке, погрузке, разгрузке и хранении в складском помещении и в помещении магазина. Товар в упаковке с нарушениями ее целостности или иными повреждениями упаковки, либо выполненной с нарушением указанных в Заказе требований, считается некачественным. Продавец несет ответственность за всякого рода порчу или утрату товара, вызванные некачественной или ненадлежащей упаковкой товара.

5.2. Продавец обязуется нанести на каждую единицу упаковки следующую маркировку водоустойчивыми красителями на русском языке:

— наименование товара;

— адрес Покупателя,

— наименование страны и пункт назначения;

— наименование и адрес Продавца с указанием страны отправления товара;

— наименование и адрес изготовителя с указанием страны происхождения товара;

— товарный знак изготовителя (при наличии);

— номер грузового места;

— вес брутто, вес нетто;

— иные необходимые реквизиты.

5.3. В случае отсутствия полностью или частично маркировки на русском языке, указанной в п. 5.2. Контракта, Продавец обязуется уплатить Покупателю штраф в размере 1% от стоимости товара, на упаковке которого отсутствует маркировка.

5.4. Упаковка товара не подлежит возврату Продавцу.

6. Качество и гарантии

6.1. Качество поставляемого товара должно соответствовать требованиям санитарных, технических и всех иных применимым норм и стандартов Российской Федерации, стандартам и нормам фирмы-изготовителя, установленным требованиям безопасности. Продавец обязуется предоставить полный комплект предусмотренных законодательством РФ товаросопроводительных документов, подтверждающих надлежащее качество и безопасность поставляемого товара, которые должны быть переданы Покупателю вместе с оригиналами документов, указанных в пункте 2.5 настоящего Контракта.

7.1. Приемка выполняется на складе Покупателя. Товар принимают:

• по количеству мест – на момент получения Товара от Продавца;

• по количеству содержимого в упаковке – не позднее 72 часов после получения Товара;

• по качеству – не позднее 72 часов после получения Товара.

7.2. Приемка выполняется уполномоченным представителем Покупателя с приглашением, при необходимости, представителя Торговой палаты (по выбору Покупателя) с оформлением акта приемки.

8.1. Покупатель может выдвинуть Продавцу претензии по количеству и качеству Товара в течение 72 часов со дня приемки на складе Покупателя на территории Российской Федерации. Покупатель вправе предъявить претензии по количеству и качеству Товара и ранее поступления товара на склад Покупателя, если несоответствие товара по качеству и количеству установлено независимым экспертом (сюрвейером) после поступления товара на таможенную границу Российской Федерации.

8.2. Претензии подтверждаются Актом, составленным покупателем на момент образования претензии по количеству или качеству Товара. При наличии претензий по качеству Товара, Акт может быть подтвержден фотографиями бракованного Товара. Акт направляется Продавцу по номеру факса, указанному в Контракте.

8.3. Продавец должен подписать полученный Акт или известить Покупателя о причинах неподписания Акта по номеру факса, указанному в Контракте в течение 10 дней с момента его получения. В случае неполучения ответа от Продавца в указанный срок, Акт считается принятым Продавцом. На основании Акта Продавец в течение 15 календарных дней с момента его получения выставляет Кредит Ноту, в которой отражает затраты Покупателя на покупку некачественного/недовезенного товара, затраты на транспортировку, таможенное оформление и любые другие документально подтвержденные затраты Покупателя, связанные с приобретением данного товара, а также суммы штрафа, указанные в пункте 8.6 договора.

8.4. Кредит Нота направляется Покупателю по номеру факса, указанному в Контракте. Оригинал Кредит Ноты Продавец направляет Покупателю курьерской почтой на адрес, указанный в Контракте.

8.5. Указанная в Кредит Ноте сумма по выбору Покупателя:- учитывается при оплате текущей партии товара;- учитывается при оплате последующей партии товара;- возмещается Покупателю путем перечисления денежных средств на его банковский счет.

8.6. В случае недопоставки (поставки некачественного) Товара, что подтверждается Актом, подписанным Покупателем и принятым Продавцом в соответствие с пунктом

8.3 настоящего Контракта, Продавец выплачивает Покупателю штраф в размере 5% от стоимости недопоставленного (некачественного) Товара. Сумма штрафа учитывается при расчете суммы Кредит Ноты.

8.7. В случае, если к конкретной партии товара доля некачественного товара составляет более 30% от поставленного по Заказу товара, Покупатель вправе отказаться от товара и его оплаты, возвратив товар Продавцу. Продавец обязуется возместить убытки Покупателя, связанные с получением товара, его таможенной очисткой и возвратом Продавцу.

9. Форс-мажор9.1. В случае обстоятельств, делающих невозможным частичное или полное выполнение контрактных обязательств любой из сторон, а именно: пожар, стихийные бедствия, война или боевые действия, эмбарго, принятие обязательных для сторон актов государственных органов, дата исполнения контрактных обязательств изменяемся в соответствии с продолжительностью воздействия таких обязательств. Если такие обязательства продолжаются более трех месяце, каждая из сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения контрактных обязательств, и в этом случае ни одна из сторон не имеет права требовать возмещения понесенных убытков. Сторона, находящаяся под воздействием обязательств, делающих невозможным исполнение Контрактных обязательств, должна информировать другую сторону о наступлении или окончании таких обстоятельств в течение пяти дней. Документы из Торговой палаты стран Продавца и Покупателя, соответственно, будут подтверждать очевидность вышеупомянутых обстоятельств, их наличие и продолжительность.

10. Прочие условия.

10.1. Продавец имеет право передачи Контрактных обязательств третьей стороне только с письменного согласия Покупателя.

10.2. Настоящий Контракт может быть изменен или расторгнут только с письменного соглашения сторон. Любые изменения и дополнения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью и действительны только в том случае, если они письменно оформлены и заверены подписями уполномоченных представителей обеих сторон.

10.3. После подписания Контракта все предыдущие переговоры и относящаяся к ним переписка аннулируются и становятся недействительными. Настоящий Контракт составлен в 2-х (двух) экземплярах на русском и английском языках. В случае разночтений русского и английского текстов, версия на английском языке будет иметь преимущественное значение.

10.4. Срок действия Контракта: Контракт вступает в силу с момента его подписания сторонами и действует до 31.12.2014.10.5. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Контракта или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, подлежат разрешению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации в соответствии с его Регламентом. При этом досудебный порядок разрешения спора не является обязательным. Стороны обязуются исполнить арбитражное (судебное) решение в срок, установленный в самом решении. Применимым является законодательство Российской Федерации.

10.6. Каждая из сторон обязуется сохранять конфиденциальность коммерческой информации, полученной в процессе исполнения Контракта, и принять все меры к предотвращению ее разглашения.

11.1. С целю высокой эффективности в решении текущих проблем, связанных с этим Контрактом, стороны заявляют, что посланные на адрес электронной почты (в установленных настоящим Контрактом случаях) или факсом документы действительны до момента получения оригиналов, но не более 180 календарных дней, по истечении которых подлинники документов должны быть предоставлены другой стороне. Продление строка действия документов извещением по факсу не допускается.

12. Юридические адреса и банковские реквизиты сторон.

Продавец:                       Покупатель:

В случае изменений банковских реквизитов любой из сторон другая сторона должны бать поставлена об этом в известность в письменном виде, и в течение 10 дней надлежит составить подписанное обеими сторонами Дополнение к настоящему Контракту с вновь установленными банковскими реквизитами.

Санкции

Конечно же, в ваших интересах как можно подробнее прописать ответственность в случае нарушения одной из сторон договора. Как минимум, рекомендую отразить санкции, приведенные в примере:

1. За нарушение сроков поставкиТовара Продавец уплачивает Покупателю пеню в размере 0,3% от суммы не поставленного Товара за каждый день просрочки.

Продавец не несет ответственности за просрочку поставки Товара, случившуюся по причине наступления форс-мажорных обстоятельств.

2. В случае нарушения сроков оплат по данному контракту Покупатель уплачивает Продавцу пеню в размере 0,3% от неоплаченной в срок стоимости Товара за каждый день просрочки.

Покупатель не несет ответственности за просрочку или неосуществления платежа, случившуюся, по причине наступления форс-мажорных обстоятельств или по какой-либо другой причине, не зависящей от Покупателя.

3. Товар несоответствующий стандартам Российской Федерации подлежит возврату Продавцу в полном объеме, за исключением взятых проб товара, для проведения исследований по качеству.

4. Уплата пени не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Контракту.

Оцените статью
ТЭК Торги